2013年3月14日 – 從今天起,NET-A-PORTER.COM 香港配送中心及專門網(wǎng)站投入運(yùn)營,亞太區(qū)的消費(fèi)者將比以往更快速地收到其購買的心儀商品。 下周,這個全球首屈一指的在線奢侈品零售商將發(fā)布簡體中文,法語和德語版的網(wǎng)站,持續(xù)致力于使其全球消費(fèi)者獲得更好的購物體驗(yàn)。
服務(wù)亞太地區(qū)的香港配送中心及專門網(wǎng)站的運(yùn)營將立即縮短N(yùn)ET-A-PORTER 在地區(qū)內(nèi)現(xiàn)行的快遞交貨時間大約一天,而運(yùn)費(fèi)卻更低。同時,香港,澳大利亞,中國大陸,日本,新加坡,馬來西亞,新西蘭,印度,印度尼西亞,菲律賓,韓國,臺灣,泰國和越南的消費(fèi)者亦可以在港幣,澳大利亞元和美元中選擇其合意的幣種來進(jìn)行購買。法國和德國的消費(fèi)者則可以繼續(xù)使用歐元在NET-A-PORTER上購物,并享受貨物次日達(dá)的服務(wù)。
NET-A-PORTER網(wǎng)站的絕大部分內(nèi)容將被翻譯成簡體中文,法語和德語,方便用戶瀏覽,及從包括Alexander McQueen,Chloé,Dolce & Gabbana,Isabel Marant,Jimmy Choo, Miu Miu,Stella McCartney,Valentino在內(nèi)的超過350個品牌中購買當(dāng)季最流行的選擇和獨(dú)家商品。全年52周不間斷發(fā)布獨(dú)家采訪和創(chuàng)造性原創(chuàng)內(nèi)容的NET-A-PORTER 電子周刊《The Edit》全新亮相,也將被翻譯成這幾種語言。《The Edit》以Natalia Vodianova為封面的 “新季精選”特刊已經(jīng)以4種語言印刷成冊。
為支持多語言的網(wǎng)站和新配送中心的運(yùn)營,NET-A-PORTER強(qiáng)化了其普通話,廣東話,法語和德語的客服團(tuán)隊(duì),從而繼續(xù)提供全天候不間斷的完美服務(wù)。消費(fèi)者如有關(guān)于下單,尺寸,搭配建議,配送或退換方面的任何疑問,可以隨時用本地語言撥打電話或發(fā)送電郵尋求幫助。
董事總經(jīng)理Alison Loehnis說,“NET-A-PORTER從2000年成立至今已發(fā)展成全球產(chǎn)業(yè),致力于向各地女性提供最好時尚奢侈品,最有吸引力的商品及更重要的,最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。我們一直感受到自己的茁壯成長,尤其在國際化發(fā)展過程中,我們不斷認(rèn)識到用客戶的語言與他們交流在提升用戶體驗(yàn)上的重要性。發(fā)展本地語言網(wǎng)站及第三個配送中心,我們從招募涵蓋22種語言的客服團(tuán)隊(duì)開始。這些發(fā)展體現(xiàn)NET-A-PORTER 團(tuán)隊(duì)強(qiáng)大的技術(shù)及邏輯能力,也是為讓用戶感受更愉快購物的途徑。我們醞釀中的規(guī)劃還有很多,包括整合中國消費(fèi)者的其他支付途徑,在香港的當(dāng)日達(dá)配送服務(wù),澳大利亞和中國主要城市的次日達(dá)配送服務(wù)!